티스토리 뷰

수필/소설/영어

Want 제대로 쓰기!

mohalka mohalka.com 2018.08.09 16:43



Want 보통은 원하다로 번역이 된다. 틀린 것은 아니나 실생활에서 쓰다 보면 원하다 보다 더 많은 표현을 갖는 게 want 다. 실생활에서 정말 많이 쓰이는 want를 자유자재로 사용해 보자. 


Want 싶다가 사실 더 want의 의미에 가깝다. 


I want a cake. 직역하면 “나는 케익 한 조각을 원해.” 실제 의미는 “나 케익 먹고 싶어.” 이다. 

Do you want some cake? “케익 좀 먹을래?” 가 된다. 

만약 식당에 가서 친구가 먹고 싶은 음식이 뭔지 궁금하다면 이렇게 물어보자. 


What do you want? 또는 What do you want to have? 아니면 What do you want to eat? 

직역하면 “뭘 원해? 뭘 먹기를 원해?” 겠지만 의역을 하자면 “뭐 먹을래?” “뭐 먹고 싶어?”가 된다. 


What do you want? 는 평상시에도 자주 쓰인다. 

What do you want? “ 뭘 원하는 건데?” “뭘 하고 싶은 건데?” 라는 의미가 된다. 


What do you want to do tonight? “오늘 밤 뭐하고 싶어?” 


When do you want to meet tomorrow? “내일 언제 만나고 싶어?” 등등등 want를 “싶어” 라고 생각하고 써보자. 한 결 더 쉽게 쓰는데 도움이 된다. 


뭔가 먹고 있는데 친구가 뚫어지게 쳐다 본다. 그러면 친절하게 물어보자. “want some?” “먹을래?”


그럼 친구가 매우 좋아 할 수 있다. 없던 호감도 생길 수 있고 당신을 진정한 친구로 여길 수도 있다. 나누는 것이야 말로 인간이 가진 최대의 미덕이지 않은가. 


외쳐보자. Want some?   


https://www.youtube.com/channel/UCDMFeskDajSm2jxKxhGZVqQ?view_as=subscriber


'수필/소설 > 영어' 카테고리의 다른 글

영어 완전 잘하는 비밀 비법이 뭐에요를 영어로?  (0) 2018.12.07
포기하지 않아! 나는 인내심이 아주 쌔! 를 영어로 하면?  (0) 2018.12.07
나는 솔방울이에요를 영어로하면?  (0) 2018.12.07
수동태 제대로 쓰기  (0) 2018.08.16
Want 제대로 쓰기!  (0) 2018.08.09
Should? 하는 게 좋아!  (0) 2018.08.09
주어와 동사  (0) 2018.02.01
Year  (0) 2016.01.01
  (0) 2015.12.31
일요일  (0) 2015.03.08
서울, 청계천 광화문  (0) 2014.10.09
댓글
댓글쓰기 폼